Do you cooperate with foreign companies or are planning to launch your product onto the Polish market? You don’t know where to start from? The best idea is to start from effective communication as it always pays off.
This is how we approach English/Polish translation
It is not enough to speak Polish to speak the lingo of your customers. We keep this in mind while translating your texts. We take the purpose and target audience of the text into consideration.
The final product is adjusted to their needs.
What does this mean in practice? Technical texts are highly formalised in terms of style, which fact we keep in mind as well as keeping terminology up-to-date. On the other hand, we guarantee that texts intended for your customers will always be adjusted to marketing needs.
Our English/Polish translators
Our English/Polish translators have extensive knowledge of the subject-matter of the translated texts. While working on a text, they take into account the style of communicating in a specific industry but also the values promoted by our client.
Materials that we often translate into Polish
- Requests for proposal
- Brochures, leaflets
- Advertising slogans and radio/TV adverts
- Website content
- Social networking service content and message board posts
Invest in your business now! It is easy - just send your file to get a quote and start your cooperation with intoPolish